Артур Конан Дойл. Бразильский кот -
14 >
стене. Она была сделана из железных прутьев, отстоявших один от другого на
несколько дюймов и обтянутых прочной проволочной сеткой, а по бокам
опиралась на массивные стойки. Она нависала над распластавшимся в углу
животным, как огромный решетчатый тент. Между ней и потолком оставалось
фута два-три. Если бы я сумел втиснуться в этот просвет, я сделался бы
неуязвим со всех сторон, кроме одной. Ни снизу, ни сзади, ни с боков меня
не достать. Возможна только лобовая атака. От нее, конечно, не защититься;
но так, по крайней мере, я не стоял бы у зверя на пути. Чтобы напасть, ему
пришлось бы сойти с привычного маршрута. Раздумывать было некогда: погасни
фонарь - и надежде конец. Судорожно глотнув воздух, я прыгнул, вцепился в
железный прут и с трудом вскарабкался на решетку. Изогнув шею, я посмотрел
вниз и вдруг уперся взглядом в жуткие глаза хищника, в зевоте разинувшего
пасть. Зловонное его дыхание обдало мне лицо, как пар от какого-то
гнусного варева.
Впрочем, он был скорее озадачен, чем зол. Встав, он распрямил длинную
черную спину, по которой пробежала легкая дрожь; затем, поднявшись на
задние лапы, одной из передних он оперся о стену, а другой провел по
проволочной сетке, на которой я лежал. Один острый белый коготь прорвал
мне брюки (должен заметить, что я был во фрачной паре) и расцарапал
колено. Это была еще не атака, скорее проба, ибо, услышав мой вскрик, он
опустился на пол, легко выпрыгнул из клетки и начал стремительно бегать по
комнате, время от времени взглядывая на меня. Я же протиснулся вглубь до
самой стены и лежал, стараясь занимать как можно меньше места. Чем дальше
я забирался, тем труднее становилось меня достать.
По его движениям было видно, что он возбужден: стремительно и
бесшумно он кружил и кружил по комнате, то и дело пробегая под моим
металлическим ложем. Удивительно: столь громадное тело перемещалось почти
как тень, с едва уловимым шелестом бархатных подушечек. Свеча догорала, и
