Артур Конан Дойл. Желтое лицо -

13 >

удостовериться, что ее в самом деле нет дома. Наверху я случайно посмотрел
в окно и увидел, что служанка, с которой я только что разговаривал,  бежит
через поле прямиком к коттеджу. Я,  конечно,  сразу  понял,  что  это  все
означает: моя жена пошла туда и попросила  служанку  вызвать  ее,  если  я
вернусь. Дрожа от бешенства, я сбежал вниз и помчался туда же, решив раз и
навсегда положить конец этой истории.  Я  видел,  как  жена  со  служанкой
бежали вдвоем по проселку, но я не стал их останавливать. То  темное,  что
омрачало мою жизнь, затаилось в коттедже. Я дал  себе  слово:  что  бы  ни
случилось потом, но тайна не будет больше тайной. Подойдя к дверям, я даже
не постучался, а прямо повернул ручку и ворвался в коридор.
     На первом этаже было тихо  и  мирно.  В  кухне  посвистывал  на  огне
котелок, и большая черная кошка лежала, свернувшись клубком,  в  корзинке;
но нигде и следа той женщины, которую я видел в прошлый раз. Я кидаюсь  из
кухни в комнату - и там никого. Тогда я взбежал по  лестнице  и  убедился,
что в верхних двух комнатах пусто и нет никого.  Во  всем  доме  ни  души!
Мебель и  картины  были  самого  пошлого,  грубого  пошиба,  кроме  как  в
одной-единственной комнате - той, в окне которой я видел то странное лицо.
Здесь было уютно и изящно, и мои  подозрения  разгорелись  яростным,  злым
огнем, когда я увидел, что там стоит на камине карточка моей  жены:  всего
три месяца тому назад она по моему настоянию снялась во весь рост,  и  это
была та самая  фотография!  Я  пробыл  в  доме  довольно  долго,  пока  не
убедился, что там и в самом деле нет никого. Потом я ушел, и у  меня  было
так тяжело на сердце, как никогда в жизни. Жена встретила меня в передней,
когда я вернулся домой, но я был так оскорблен и рассержен, что не  мог  с
ней говорить, и пронесся мимо нее прямо к себе в кабинет.
     Она, однако, вошла следом за мной, не дав мне  даже  времени  закрыть
дверь.
     - Мне очень жаль, что я нарушила обещание, Джек, - сказала она, -  но
если бы ты знал все обстоятельства, ты, я уверена, простил бы меня.

Следующая

13 >

Перед Вами открывает двери наша библиотека. Сегодня мы рады представить Вам книги Артура Конан Дойля не в качестве автора Шерлока Холмса, а как писателя-фантаста. Пусть его произведения совсем немногочисленны, но в них вложена душа и возможно, нереализованные идеи автора.
В книгах Песаха Амнуэля, ученого и автора, пишущего в жанре научной прогностической фантастики, Вы найдете не только обычный, но и альтернативный сюжет. В настоящее время автор продолжает свое необычное творчество, проживая в Израиле.
Читайте с удовольствием!