Артур Конан Дойл. Желтое лицо -
4 >
видите, что трубка с одного боку сильно обуглилась. Спичка этого, конечно,
не наделала бы. С какой стати станет человек, разжигая трубку, держать
спичку сбоку? А вот прикурить от лампы вы не сможете, не опалив головки. И
опалена она с правой стороны. Отсюда я вывожу, что ее владелец левша.
Попробуйте сами прикурить от лампы и посмотрите, как, естественно, будучи
правшой, вы поднесете трубку к огню левой ее стороной. Иногда вы, может
быть, сделаете и наоборот, но не будете так поступать из раза в раз. Эту
трубку постоянно подносили правой стороной. Далее, смотрите, он прогрыз
янтарь насквозь. Это может сделать только крепкий, энергичный человек да
еще с отличными зубами. Но, кажется, я слышу на лестнице его шаги, так что
нам будет что рассмотреть поинтересней трубки.
Не прошло и минуты, как дверь отворилась, и в комнату вошел высокий
молодой человек. На нем был отличный, но не броский темно-серый костюм, и
в руках он держал коричневую фетровую шляпу с широкими полями. Выглядел он
лет на тридцать, хотя на самом деле был, должно быть, старше.
- Извините, - начал он в некотором смущении. - Полагаю, мне бы
следовало постучать. Да, конечно, следовало... Понимаете, я несколько
расстроен, тем и объясняется... - Он провел рукой по лбу, как делает
человек, когда он сильно не в себе, и затем не сел, а скорей упал на стул.
- Я вижу вы ночи две не спали, - сказал Холмс в спокойном, сердечном
тоне. - Это изматывает человека больше, чем работа, и даже больше, чем
наслаждение. Разрешите спросить, чем могу вам помочь?
- Мне нужен ваш совет, сэр. Я не знаю, что мне делать, все в моей
жизни пошло прахом.
- Вы хотели бы воспользоваться моими услугами сыщика-консультанта?
- Не только. Я хочу услышать от вас мнение рассудительного
человека... и человека, знающего свет. Я хочу понять, что мне теперь
делать дальше. Я так надеюсь, что вы мне что-то посоветуете.
Он не говорил, а выпаливал резкие, отрывочные фразы, и мне казалось,
